15 de mayo de 2026

WCAG 3.1.1 y 3.1.2 sobre el "Idioma de la página" y "Idioma de las partes


Una duda que surge respecto a la accesibilidad, es en páginas como: Política de Cookies, Política de privacidad, ..., si los términos tales como: "Cookies", "Google Analytics", ... deberían ir englobadas dentro de: "<span lang="en"></span> para indicar que se trata de un anglicismo.

La norma dice que se debe marcar un cambio de idioma cuando una palabra o frase del texto se pronuncie de forma totalmente diferente en el idioma de origen y pueda confundir al lector de pantalla de una persona invidente.

En cualquier caso, "Cookies" es una palabra adoptada y de uso común por lo que las herramientas de accesibilidad o un auditor "normalmente" no marcaría esto como un problema de accesibilidad. Además, los nombres propios, las marcas comerciales y los nombres de productos, no requieren ser etiquetados con un idioma diferente.

De esta manera, no sería realizar esta distinción de idioma para estos términos ya que podría llegar a ser contraproducente para el usuario final que utiliza un lector de pantalla, ya que este continuamente estaría cambiando de idioma y podría confundir al usuario.

Es un tema debatido, por lo que podrían existir opiniones distintos sobre este punto concreto.


WCAG 3.1.1 y 3.1.2 sobre el "Idioma de la página" y "Idioma de las partes

Una duda que surge respecto a la accesibilidad, es en páginas como: Política de Cookies, Política de privacidad, ..., si los términos tales ...